in between days

表参道で働くシニアのブログ

過去のFacebookのログからシリーズ。3年前。

2014年8月5日

今さっき見たまとめサイトで「ぐう見たい」ってコメントが書いてあって、ついに「ぐう畜」の「ぐう」が「程度がはなはだしい様子」を表す副詞として独立したかと感慨深くなった。
もともとはこれ「ぐうの音も出ない」の「ぐう」だよね?

いま見ると「ぐう畜」の意味よくわからない。「ぐうかわ」はよく使われる気がする……

ググったら2010年くらいからある用語らしかった

http://dic.nicovideo.jp/a/%E3%81%90%E3%81%86%E7%95%9C