in between days

表参道で働くシニアのブログ

困難な問題(Hard Questions):ヘイトスピーチ オンライン上のグローバルコミュニティにおいて、誰が何をヘイトスピーチと判断するのか | Facebookニュースルーム
https://ja.newsroom.fb.com/news/2017/08/hard-questions-hate-speech/ 

私たちのヘイトスピーチの定義とは、「保護特性」を理由に人々を直接的に攻撃することです。「保護特性」には、人種、民族性、国籍、信仰している宗教、性的志向、性別、性自認、あるいは深刻な障害や病気が挙げられます。

同じ国内、或いは隣人であったとしても、「保護特性」に関する発言をどこまで許容できるかには差があります。

「保護特性」に対する直接的な暴力の煽動や、人々を貶めたり非人間的に扱ったりするような言葉が含まれているものであれば、それは明らかにヘイトスピーチであり、削除するべきです。

しかし、このあとそれがいかに難しいかという話が綴られている。

英語の元記事は6月27日に出ている

Hard Questions: Hate Speech | Facebook Newsroom
https://newsroom.fb.com/news/2017/06/hard-questions-hate-speech/

「保護特性」は「protected characteristics」というのが原文だった。「-ed」の意図が訳文で消えてるようなきもした